Conoce a Lin Xi: un personaje femenino progresivo en un drama chino

La industria global de los medios está recibiendo un lavado de cara al darles a los personajes femeninos fuertes e independientes más complejidad y más tiempo en pantalla. En China, las mujeres ocupan una posición dual en la sociedad: si bien trabajan con la igualdad general de género, aún se alienta a las mujeres a priorizar el cuidado de su familia. A pesar de este estado contradictorio, las mujeres en los dramas chinos se representan como uno esperaría que los personajes femeninos se preocupen por la familia, y los personajes masculinos impulsan la trama. Esto no es exclusivo de China y se ve en las pantallas de televisión de todo el mundo.

Un programa chino notable ha desafiado directamente esta expectativa. Nirvana in Fire, conocido en chino como Langya Bang (), es quizás el programa de televisión más popular del país en los últimos cinco años y, a menudo, se le llama el Juego de tronos chino. Producida por Daylight Entertainment, Nirvana in Fire es un drama de época ambientado en la China del siglo VI. Conocido cariñosamente como un C-drama, o un drama chino, Nirvana in Fire atrajo a una gran audiencia en todo el mundo, similar a los populares K-dramas, dramas televisivos con sede en Corea del Sur. La primera temporada de Nirvana in Fire atrajo a millones de fanáticos chinos casi de la noche a la mañana y recibió más de 10 millones de visitas luego del estreno del primer episodio. Los 54 episodios de la primera temporada recibieron miles de millones de visitas, con una audiencia internacional en múltiples plataformas.

Con mucha anticipación, la segunda temporada de Nirvana in Fire, The Wind Blows in Chang Lin ( ) se estrenó el año pasado con toda su fuerza: dos episodios de 45 minutos que se emitieron diariamente los lunes, martes y miércoles durante enero y febrero de 2017. A pesar de ser sucesivos temporadas en una línea de tiempo histórica coherente, The Wind Blows in Chang Lin tiene una historia completamente separada de la primera temporada. Langya Bang salió a la luz pública por primera vez como una novela en línea de Hai Yan. Si bien la primera temporada se adaptó directamente de la novela, The Wind Blows in Chang Lin precedió a su sección respectiva de la publicación en línea y, por lo tanto, rompe barreras que la novela probablemente no incluiría.

Un ejemplo de ello se encuentra en uno de los personajes más dinámicos y polarizadores de la segunda temporada, una joven doctora llamada Lin Xi. Lin Xi es un personaje sorprendentemente complejo. Si bien es ferozmente independiente y está comprometida con su vocación en la medicina, Lin Xi también es parte de uno de los romances más fuertes del programa. Esta tensión entre el lugar tradicional de una mujer en la sociedad y los propios objetivos profesionales de Lin Xi reveló cómo los espectadores chinos procesan este tipo de mujer moderna, especialmente en el contexto tradicional de un drama de época.

Lin Xi es interpretada por la actriz china Zhang Huiwen, de 25 años, quien entró por primera vez en la escena cinematográfica china en su papel estelar en la película china internacionalmente aclamada, Coming Home ( ). The Diplomat habló con Zhang para comprender mejor el carácter de Lin Xi y la recepción general de los personajes en China.

¿Disfrutas de este artículo? Haga clic aquí para suscribirse y obtener acceso completo. Solo $5 al mes.

Aunque Zhang ya era fan de Nirvana in Fire cuando se le acercó para el papel de Lin Xi, lo que la atrajo del papel fue su amor y respeto por el personaje. Como describe Zhang, Lin Xi es independiente, profesional y segura de sí misma. A diferencia de otros personajes del programa, ella es el único personaje que extraña a su familia. Ella no depende de nadie. Entonces su amor no se limita a su familia, sino que es para todos.

Esta falta de conexión con la familia separa a Lin Xi de otros personajes femeninos en The Wind Blows in Chang Lin, y le permite una agencia considerable para perseguir sus propios objetivos. Otros personajes femeninos a menudo se describen mejor por sus relaciones con su familia, a pesar de ser personajes principales. Por ejemplo, la Emperatriz (interpretada por Mei Ting) está al servicio de su esposo, el Emperador, y de su hijo, el Príncipe Heredero. Está prohibida de la vida política y está confinada a una sección específica del palacio imperial. La otra protagonista femenina, Meng Qianxue (interpretada por Tong Liya), es mejor conocida como la esposa de uno de los protagonistas masculinos, Xiao Pingzhang. Sus luchas iniciales al comienzo de la temporada se relacionan con su infertilidad, principalmente su angustia por no poder darle un hijo a su esposo. A Qianxue se le da cierta complejidad gracias a su condición de nieta de un gran artista marcial, y se la ve participando en peligrosas escenas de batalla y amenazando con batirse en duelo con generales militares. Sin embargo, en última instancia, su personaje está limitado por las obligaciones familiares y se simplifica a un papel en gran parte tradicional.

Por el contrario, Lin Xi conserva su agencia durante toda la temporada, de manera inesperada y, por lo tanto, criticada por algunos espectadores. Cuando se le preguntó cuáles eran los conceptos erróneos más comunes sobre Lin Xi, Zhang habló sobre la impresión frecuente de que Lin Xi es fría y emocionalmente distante. Ella es genial, no fría. Sí, es terca y no está abierta a los extraños. Pero ella tiene debilidades, y es dulce en las cosas pequeñas. Sabes que tiene un buen corazón porque dedica su vida a servir a los enfermos y salvar a las personas que necesitan ayuda.

Una crítica más mordaz de Lin Xi se refiere a su posición como mujer dentro de una relación romántica entre hombre y mujer, compartida con su principal homólogo masculino, Xiao Pingjing, interpretado por Liu Haoran. Si bien esta historia parece tradicional y romántica a primera vista, Zhang describió su enfoque como no estrictamente romántico y afirmó que no es solo una historia de amor. Es principalmente una amistad. La amistad como base de su relación crea una dinámica inusual: Lin Xi y Xiao Pingjing se consideran iguales y no se controlan ni controlan sus decisiones.

Esta libertad de ambas partes ha dividido al público chino. Mientras que las decisiones de Pingjing de perseguir objetivos que hacen que él deje a Lin Xi son celebradas como nobles y justas, las decisiones respectivas de Lin Xi de perseguir sus propios intereses son criticadas como egoístas. Esto se relaciona aún más con los valores tradicionales chinos del destino, que varios personajes reconocen como el principal impulsor de la relación única de Lin Xi y Pingjing. Este destino es desconocido para Pingjing, y la ironía dramática resultante ha llevado al público a descargar la peor parte de su frustración en Lin Xi. En respuesta, Zhang defiende las elecciones de Lin Xi, caracterizándolas como su rechazo del destino y el destino.

El hecho de que el público chino haya aceptado y amado en gran medida a Lin Xi es un testimonio de la sólida actuación de Zhang, que permitió a los espectadores comprender y respetar a Lin Xi como mujer y no solo como el interés romántico de Pingjing. Sin arruinar el final del programa, The Wind Blows in Chang Lin se mantiene fiel al personaje de Lin Xi en una hazaña poco común, con fanáticos y críticos que aceptan tanto los aspectos tradicionales como los más progresistas de Lin Xi. Aunque ambientada en el pasado, The Wind Blows in Chang Lin desafía la esperada subyugación de los objetivos de una mujer a los de un hombre, cuestionando si las mujeres pueden ser solidarias y al mismo tiempo priorizar sus propios deseos en la sociedad china moderna.